A hospitalidade de Abraão Por Pastor Foley Parte I da nossa série sobre Abrindo Sua Casa Duas palavras gregas no Novo Testamento são traduzidas em inglês como “hospitalidade”. A primeira é a philoxenia (usada aqui , aqui , aqui , aqui e aqui ) que literalmente significa “aquele que ama os estrangeiros”. Em outras palavras, de acordo com a Bíblia, a hospitalidade não se refere a nós que hospedamos bem os nossos amigos e familiares. Ela se refere a nós abrindo nossas casas para pessoas que nunca conhecemos . Uma segunda palavra grega para hospitalidade, xenodocheo (usada aqui ) é composta de xenos , que significa “estrangeiro”, ou “alguém desconhecido, sem participação”, e dechomai , que significa “receber”, “aceitar, “tomar pela mão”, “dar ouvidos”, “abraçar”, ou até mesmo “receber dentro da família para criar ou educar”. A hospitalidade, então, se estende até mesmo ao tomar pela mão e considerar outra pessoa c...
Feito para ecoar a voz do arminianismo...